ย่านซานหลี่ถุน ศูนย์กลางไลฟ์สไตล์ยามค่ำคืน
ย่านซานหลี่ถุน (三里屯) หรือเป็นที่รู้จักกันในชื่อซานหลี่ถุนไท่กู่หลี่ (三里屯太古里 : Sanlitun Taikoo Li) ตั้งอยู่ ณ เขตเฉาหยาง (朝阳) กรุงปักกิ่ง (北京) เป็นศูนย์กลางทางแฟชั่นและไลฟ์สไตล์ยามค่ำคืนที่ทันสมัยที่สุดแห่งหนึ่ง
เหลียงซานป๋อกับจู้อิงไถ ยอดตำนานโศกนาฏกรรมความรัก
นับแต่โบราณกาล “แพทย์” เป็นอาชีพของผู้มีความรู้ความเชี่ยวชาญในการรักษาโรค ทว่าในยุคสังคมศักดินาจีน ผู้ประกอบวิชาชีพนี้มักเป็นบุรุษ เนื่องจากจารีตในสมัยนั้นกำหนดให้การศึกษาเล่าเรียนเป็นหน้าที่ของผู้ชาย ส่วนผู้หญิงถูกปลูกฝังให้ทำงานบ้านงานเรือน เป็นบุตรี ศรีภรรยา และมารดาที่ดีของครอบครัว
คำสแลง 杠精 / 抬杠 จับผิดเพื่อโต้คารมกัน, (หาเรื่อง) ขัดแย้ง, ชอบขัด, ขอให้ได้ขัด, ขวางโลก
คำจีนใช้สนุก (趣用汉词语) ------เคยพบไหม คนประเภทที่ชอบจับผิดและคอยขัดคอผู้อื่นอยู่ตลอดเวลา นักจิตวิทยาวิเคราะห์ว่าพฤติกรรมแบบนี้มีสาเหตุมาจาก ความนับถือตนเองต่ำ เนื่องจากไม่มั่นใจในตนเอง จึงพยายามโจมตีหรือกดทับผู้อื่นเพื่อให้ตนรู้สึกเหนือกว่า หรือในบางกรณีอาจเกิดจากการไม่ยอมรับข้อบกพร่องของตน เมื่อเห็นข้อบกพร่องเดียวกันในตัวผู้อื่นจึงเกิดความรู้สึกต่อต้าน นอกจากนี้ ยังอาจเป็นผู้ที่ต้องการการยอมรับจากสังคมมากกว่าคนทั่วไป จึงใช้การโต้แย้งหรือจับผิดเป็นวิธีดึงความสนใจและยืนยันคุณค่าของตนเอง ------ลักษณะดังกล่าวชวนให้นึกถึงคำว่า 杠精 gàng jīng ซึ่งเป็นคำสแลงภาษาจีนที่นิยมใช้กันอย่างแพร่หลายในโลกออนไลน์ตั้งแต่ปี 2018
การใช้คำว่า 而 / สแลง #818# หมายถึงอะไร?
คำจีนใช้สนุก (趣用汉词语) ------คำว่า 而 ér ทำหน้าที่เป็นได้ทั้งคำสันธาน คำช่วยกริยาและคำกริยา ดังนั้น เวลาแปลเป็นภาษาไทยจึงไม่อาจกำหนดความหมายที่ตายตัวได้ เนื่องจากต้องขึ้นอยู่กับตำแหน่ง หน้าที่ และบริบทของประโยค โดยเฉพาะกรณีที่ 而 ทำหน้าที่เป็นคำสันธานที่เชื่อมคำคุณศัพท์ ด้วยเหตุนี้ ในที่นี้จึงขอกล่าวถึงคำว่า
“ถานอวิ่นเสียน” แพทย์สตรีแห่งราชวงศ์หมิง
นับแต่โบราณกาล “แพทย์” เป็นอาชีพของผู้มีความรู้ความเชี่ยวชาญในการรักษาโรค ทว่าในยุคสังคมศักดินาจีน ผู้ประกอบวิชาชีพนี้มักเป็นบุรุษ เนื่องจากจารีตในสมัยนั้นกำหนดให้การศึกษาเล่าเรียนเป็นหน้าที่ของผู้ชาย ส่วนผู้หญิงถูกปลูกฝังให้ทำงานบ้านงานเรือน เป็นบุตรี ศรีภรรยา และมารดาที่ดีของครอบครัว
สแลงและสำนวนเกี่ยวกับการพูดคุยสัพเพเหระ / 想得美 ฝันไปเถอะ, เพ้อฝัน, เพ้อเจ้อ
คำจีนใช้สนุก (趣用汉词语) ------คำสแลงที่ใช้เรียกการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ เช่น การคุยเล่น นินทา พูดคุยเรื่อยเปื่อยกับเพื่อนหรือคนสนิท ภาษาจีนมักใช้คำว่า 闲聊 xián liáo หรือ 唠嗑 (lào kē หรือบ้างก็นิยมอ่านว่า láo














Social Network