ภาษาจีนที่คนไทยใช้สับสน 招待 zhāodài & 接待 jiēdài
เคยสังเกตไหมว่า คำศัพท์ภาษาจีนบางคำที่เราใช้บ่อยๆ มักจะสร้างความสับสนให้แก่ผู้เรียนอยู่เสมอ ดังนั้นทางอาศรมสยาม-จีนวิทยาได้นำเสนอภาษาจีนที่คนไทยใช้สับสนค่ะ
ภาษาจีนที่คนไทยใช้สับสน 资助 zīzhù & 赞助 zànzhù
เคยสังเกตไหมว่า คำศัพท์ภาษาจีนบางคำที่เราใช้บ่อยๆ มักจะสร้างความสับสนให้แก่ผู้เรียนอยู่เสมอ ดังนั้นทางอาศรมสยาม-จีนวิทยาได้นำเสนอภาษาจีนที่คนไทยใช้สับสนค่ะ
เขตล่าสัตว์มู่หลานและพิธีล่าสัตว์ประจำราชสำนักชิง
เมื่อพูดถึงคำว่า ‘มู่หลาน’ (木蘭) หลายคนอาจจะนึกถึง ‘ฮวามู่หลาน’ (花木蘭) วีรสตรีจีนที่ปรากฏในบทร้อยกรองโบราณก่อนถูกนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์ในภายหลัง ทว่าคำว่า ‘มู่หลาน’ ในบทความนี้เป็นชื่อสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับฮวามู่หลานแต่อย่างใด สถานที่นี้มีชื่อเรียกเต็มๆ ว่า ‘เขตล่าสัตว์มู่หลาน’ (木蘭圍場) อันเป็นเขตล่าสัตว์ประจำราชวงศ์ชิง
การค้นพบศพอายุ 2,100 ปีที่ไม่เน่าเปื่อย ณ สุสานหม่าหวังตุย
‘สุสานยุคราชวงศ์ฮั่นที่เนินหม่าหวังตุย’ ถูกค้นพบโดยบังเอิญ และกระบวนการขุดค้นก็เต็มไปด้วยความอัศจรรย์ใจอย่างยิ่ง เหตุเกิดเมื่อปลาย ปี ค.ศ. 1971 โหวเหลียง นักโบราณคดีจากพิพิธภัณฑสถาน แห่งมณฑลหูหนานได้รับรายงานว่า ภายในบริเวณฐานทัพทหารแห่งหนึ่ง ที่ชาวบ้านเรียกว่า เนินเขาหม่าหวังตุย
สรุปการบรรยาย “แนวทางการจัดการเรียนการสอนวิชาล่าม จีน-ไทย ไทย-จีน ในระดับอุดมศึกษา”
การจัดเรียนการสอนวิชาการแปลรวมถึงวิชาล่ามในสถาบันอุดมศึกษาของประเทศไทยสามารถแบ่งได้หลากหลายซึ่งจะขึ้นอยู่กับแต่ละมหาวิทยาลัยที่มีจุดประสงค์ของผู้เรียนที่แตกต่างกันไป
ประวัติ ผศ.ถาวร สิกขโกศล
ประวัติและผลงานนายถาวร สิกขโกศล ชื่อจีน : 林運熙 (หลินยุ่นซี. ลิ้มอุ้งอี) เกิด : 22 กรกฎาคม พ.ศ. 2493 การศึกษา : การศึกษามหาบัณฑิต (กศ.ม) สาขาภาษาและวรรณคดีไทยมหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ พ.ศ. 2526 วิชาพิเศษ : ภาษาจีน (ทั้งภาษาแต้จิ๋วและจีนกลาง)
Social Network