จ-

—– เคยเป็นกันไหม นึกคำกริยาคำนี้เป็นภาษาไทย แล้วอยากพูด อยากแปลเป็นภาษาจีน แต่นึกไม่ออก ที่หามาก็ไม่รู้จะถูกไหม หรือใช้ยังไง ทำให้ไม่กล้าพูด กลัวจะผิด กลัวคนฟังไม่เข้าใจ ทำให้ภาษาพัฒนาได้ยากขึ้น

ทางอาศรมสยาม-จีนวิทยา จึงได้รวบรวมคำกริยาต่างๆ ขึ้นมาในหัวข้อ “คำกริยาน่ารู้” เพื่อให้ผู้อ่านจำคำศัพท์ และนำไปใช้ได้อย่างดียิ่งขึ้น 0^0

 

–> Ep.25 ^o^  

ตัดเล็บ

ตัดเล็บ ภาษาจีนใช้คำว่า 剪指甲  jiǎn zhǐ jiǎ

 

บทสนทนา

แม่:女儿,你大概该剪指甲了吧。
Nǚ ér, nǐ dà gài gāi jiǎn zhǐ jiǎ le ba.
ลูกสาว ลูกน่าจะได้เวลาตัดเล็บแล้วละมั้ง

ลูก:嗯,我刚剪好,还挫指甲了呢。
Ǹg, wǒ gāng jiǎn hǎo, hái cuò zhǐ jiǎ le ne.
ค่ะ หนูเพิ่งตัดเสร็จ ยังตะไบเล็บแล้วด้วย

แม่:眉毛也要修一下,你会修眉毛吗?
Méi máo yě yào xiū yī xià, nǐ huì xiū méi máo ma?
(ขน) คิ้วก็ต้องกันสักหน่อย หนูกัน(ขน)คิ้วเป็นไหม?

ลูก:我还不太会。
Wǒ hái bù tài huì.
หนูยังไม่ค่อยเป็นค่ะ

 

คำศัพท์น่ารู้

剪指甲                           jiǎn zhǐ jiǎ                                        ตัดเล็บ

挫指甲                          cuò zhǐ jiǎ                                         ตะไบเล็บ

修眉/修眉毛                xiū méi / xiū méi máo                      กันคิ้ว, กัน (ขน) คิ้ว

 

เรียบเรียงโดย ทีมงานอาศรมสยาม-จีนวิทยา

 

8